Wat kost een tolk nu eigenlijk? Wat zijn
de verschillen? In dit artikel leest u
er alles over!

OOK KUNT U HIER EEN OFFERTE VOOR EEN TOLK AANVRAGEN
 

Welke factoren bepalen wat een tolk kost?

  • Is de tolk in kwestie beëdigd?
  • Reis en verblijfskosten
  • Is de tolk gespecialiseerd?
  • Is er tolkapparatuur nodig?
  • Werkt u met een bureau of direct?
  • Rekent de tolk per uur, dagdeel of dag?
 

Wat kost een tolk?


Wie googled op ‘wat kost een tolk’ zal al snel enkele prijzen van tolken tegenkomen. Het zal ook snel opvallen dat deze prijzen sterk variëren, zonder dat hier direct een duidelijke oorzaak voor te ontdekken is. Hieronder zullen wij u uitleggen wat de verschillen tussen aanbieders zijn, wat de juiste tolk voor uw situatie ongeveer kost en hoe u de juiste keuze tussen aanbieders kunt maken.

WAT KOST EEN TOLK MINIMAAL, MAXIMAAL EN GEMIDDELD?
De goedkoopste tolk die wij online konden vinden rekent een uurtarief van € 35,00 exclusief BTW. De duurste tolk € 115,00 exclusief BTW per uur. Gemiddeld kost een tolk € 70,00 per uur.

OF EEN TOLK BEEDIGD IS OF NIET, IS ZEER BEPALEND IN DE KOSTEN
De markt voor tolken kunt u in essentie onderscheiden in twee groepen. Enerzijds zijn er beëdigde tolken. Deze zijn geregistreerd bij de beroepsvereniging NGTV. Hiermee commiteren deze tolken zich aan de hoogste kwaliteitsnormeringen die ook periodiek getest worden. Deze tolken beschikken dus gegarandeerd over actuele kennis en vaardigheden. Anderzijds is er ook een ruim aanbod van tolken die niet beëdigd zijn. Beëdiging is geen verplichting. Beëdigde tolken kosten logischerwijs meer dan een tolk die niet beëdigd is. Het verschil in prijs kan eenvoudig € 40,00 per uur bedragen! Heeft u een belangrijk evenement? Kies dan altijd voor een gerenommeerde aanbieder en verzeker u er zo van dat uw tolk beëdigd is.

IS DE TOLK GESPECIALISEERD?
Een gerechtstolk is een goed voorbeeld van een tolk die gespecialiseerd is. Om gerechtstolk te kunnen worden dient de tolk in kwestie de opleiding Gerechtstolk in Strafzaken succesvol af te ronden. De tolk dient zich dan voor 48 nascholingspunten te kwalificeren. Logischerwijs vertaalt dit zich ook naar een significant hoger tarief. Een meer gangbaar voorbeeld van een gespecialiseerde tolk is bijvoorbeeld een congrestolk. Hier is geen extra opleiding voor nodig, maar een ervaren en gespecialiseerde congrestolk kan het verschil maken tussen een vlekkeloos verlopen evenement of een rommelig verlopen geheel. Ook hier geldt: heeft u een belangrijk evenement? Laat u dan adviseren door een erkende aanbieder van tolkdiensten.

DOET U RECHTSTREEKS ZAKEN MET DE TOLK OF VIA EEN BUREAU?
Werkt u rechtstreeks met een tolk? Dan zal dit in de meeste gevallen goedkoper zijn dan wanneer u een tolk inschakelt via een tolkbureau. Een tolkbureau heeft nu eenmaal te maken met overheadkosten, waar de tolk zelf vaak een kantoor aan huis heeft en tegen minimale kosten bedrijfsvoering realiseert. Wat voor u de beste optie is? Dat hangt volledig van de situatie af. Heeft u een opdracht waarbij kwaliteit een absolute must is? Dan adviseren wij u om voor een bureau te kiezen. Een bureau beschikt over een groot netwerk aan tolken en kan zo de juiste tolk voor uw specifieke opdracht selecteren. Tegelijk werken de meeste tolkbureaus alleen met beëdigde tolken.

BRENG OP VOORHAND DE REIS EN VERBLIJFSKOSTEN HELDER IN BEELD
Naast een uur- of dagtarief, rekent een tolk ook reiskosten. Deze tarieven worden door tolken zelf bepaald en variëren derhalve ook sterk. De range die wij online konden vinden reikt van € 0,29 per kilometer tot € 1,80 per retourkilometer. Checkt u dit dus goed alvorens u een opdracht verstrekt. Wanneer de tolk 300 kilometer reist, zijn de kosten bij de ene tolk dus € 87,00 en bij de andere € 270,00! Wat ook erg kan lonen, is op voorhand kijken welke prijsstructuur de tolk hanteert en welke optie voor u het beste uitkomt. Heeft u een evenement waarbij u voor een uur een tolk nodig heeft, of misschien wel voor twee uur verdeeld over twee dagdelen, dan doet u er verstandig aan om goed na te rekenen of het loont om een tolk in te huren die een uurtarief rekent of een tarief per dagdeel.

IS ER SPECIALE TOLKAPPARATUUR NODIG?
In een kleinschalige toepassing, denkt u bijvoorbeeld aan een bijeenkomst of groepsgesprek, heeft een tolk geen apparatuur nodig om voor iedereen verstaanbaar te zijn. In het geval van een congres of grote vergadering kan dit anders liggen. De meeste tolkbureaus kunnen voorzien in deze optie. De kosten variëren van € 150,00 tot
€ 1500,00 per dag.

REKENT DE TOLK KOSTEN PER UUR, DAGDEEL OF DAG? EN ONDER WELKE VOORWAARDEN PRECIES?
Heel logisch eigenlijk, maar bedenk van tevoren goed voor hoelang u een tolk nodig heeft. Is dit op één dag en bijvoorbeeld een x-aantal aaneengesloten uren? Dan kunt u het beste een tolk inhuren op basis van een dagdeel of uurtarief. Het is onder de streep een kwestie van logisch rekenen. Kijkt u ook zeker even goed naar de voorwaarden die het bureau of de tolk hanteert. Sommige bureau’s en tolken rekenen bijvoorbeeld ook de reisuren mee als uurtarief!

 

Wat kost een tolk bij Elycio Tekst & Vertaling?


Ontdek het snel! Vraag gerust een offerte aan bij Vertaalbureau Elycio Tekst & Vertaling

Elycio Tekst & Vertaling is één van de grotere tolkbureau's van Nederland en biedt al sinds 1966 professionele tolkdiensten aan bedrijven en de overheid. Elycio Tekst & Vertaling werkt uitsluitend met beëdigde tolken en heeft een tolk beschikbaar voor iedere combinatie van moderne talen. Afhankelijk van het type tolk ligt de prijs bij Elycio tussen de € 60 en € 110 per uur. Vraag uw offerte aan via de button hieronder of bel naar telefoonnummer +31 (0)78 - 644 9760

Offerte aanvragen